奇蹟之邦

奇蹟之邦售完不補

奇蹟之邦網友評鑑4顆星

站長最近閱讀過 感覺很實用 在此推薦給您

博客來文學小說-翻譯文學分類站長推薦

  • 定價:300
  • 優惠價:9270
  • 本商品單次購買10本8折240

  • 奇蹟之邦

    想看更多[奇蹟之邦]的詳細說明嗎
    點圖即可看詳細介紹

    內容簡介

    自然野性的力量vx人為操控的拉扯對峙
    科技進步vs社會倫理的衝突辯證

    媲美《現代啟示錄》中的掙扎衝突
    向康拉德致敬之作

      今年我讀過最棒的書,它讓我又哭又笑,
      從頭到尾沒有敗筆……這是一部傑作。──《房間》作者艾瑪.唐納修

      「失落」這件事,不是在某個清楚的時間點發生的,
      乃是一次又一次,以千百種微小的方式不斷發生,
      而你唯一學到的,就是自己永遠也無法適應失落的發生。

      當瑪莉娜.辛格醫生莫名其妙被任職的藥廠派往亞馬遜叢林找尋前同事的遺物時,她完全沒有料到在叢林深處正有一個豐盛繁茂、但又可怕險惡的世界正等著她陷進去。

      她在那裡遇見了以前的老師史溫森博士,這位年屆七十的博士正在從亞馬遜部落的傳統藥方中,研究出一種提高生育年齡的新藥,估計將帶來可觀的市場價值。

      隨著師生兩人的相遇,瑪莉娜也一步步進入叢林的黑暗深處,踏上無情的旅程,讓她不得不想起自己被老師犧牲的痛苦過去:當年史溫森擔任主治醫生時,沒有負起指導的職責,使住院醫生瑪莉娜發生了重大的醫療疏失,從此被逐出醫界。

      瑪莉娜此刻不但要面對自己挫敗的過去,要吞下當年的悔恨,更要和眼前亞馬遜叢林嚴苛的環境、疾病、昆蟲襲擾等情況奮戰。在她解開同事死亡之謎的同時,她看見自己的老師已經突破了大自然的限制,即將踏入道德與倫理最具爭議的疆界。

      瑪莉娜該一頭栽入這個具有危險吸引力的世界呢?或是袖手旁觀?雨林的美麗濃密天篷之下,到底還會潛藏了什麼難以想像的懊悔與失去呢?

    得獎記錄

      ★2012年英國柑橘獎決選作品
      ★2012年紐約公立圖書館「幼獅獎」
      ★出版人週刊2011年度十大好書
      ★時代雜誌2011年度十大好書
      ★NPR2011年度十大好書
      ★亞馬遜書店2011年度選書
      ★Book Page2011年度好書第一名
      ★2011年美國讀書會票選TOP5好書
      ★2011年NPR夏季書評者推薦閱讀
      ★2012年時代雜誌作者獲選「全球年度百大影響人物」

    作者簡介

    安.派契特(Ann Patchett)

      1963年出生於洛杉磯,愛荷華大學寫作坊畢業,1990年曾擔任美國麻州普羅文斯頓駐市作家,並出版第一本小說作品《騙子的守護聖者》。1993年擔任雷德克里夫大學瑪莉.彭定研究中心駐校作家,1997年以第三本小說入圍英國柑橘獎,2002年則以《美聲俘虜》一舉榮獲美國筆會/福克納獎、英國柑橘獎,並入圍國家書評獎,銷售超過100萬冊,全球譯為30餘種語言。

      2004年安.派契特又以《真相與友誼》回憶錄獲獎無數,包括美國文藝學會最佳書獎與圖書館協會獎。她是美國當代最受注目的小說家,作品有清楚明確的主題訴求,故事流暢迷人,極受讀者喜愛,屢屢登上暢銷書排行榜。除出版著作以外,她亦曾獲邀擔任「年度美國最佳短篇小說」等文選的主編,也是華盛頓郵報、紐約時報雜誌、哈潑雜誌、大西洋月刊、Gourmet美食雜誌、Vogue等媒體的固定撰稿人。目前她與丈夫住在田納西州。

      作者獲獎記錄
      1992年紐約時報年度好書得獎作品,
      1994年珍妮.卡夫卡獎最佳小說獎項
      1994年田納西年度作家
      1997年英國柑橘獎入圍
      2002年美國筆會/福克納獎
      2002年英國柑橘獎
      2002年Book Sense年度最佳圖書
      2002年國家書評獎決選
      2004年芝加哥論壇報年度最佳好書
      2004年洛杉磯時報書獎
      2004年HDV紀念獎
      2004年美國文藝學會最佳書獎
      2004年芝加哥論壇報、舊金山紀事報與娛樂週刊年度好書
      2004年美國圖書館協會亞力克斯獎。
      2011年Wellcome Trust 獎入圍
      2012年英國柑橘獎決選作品
      2012年紐約公立圖書館「幼獅獎」
      2012年時代雜誌「全球年度百大影響人物」

    譯者簡介

    盧秋瑩

      美國麻州愛默生傳播學院媒體藝術碩士,自由作家和譯者。著有《步步減肥記》、《與小猴喝茶》,譯有《一個印第安少年的超真實日記簿》等。


    ...繼續閱讀



    arrow
    arrow
      全站熱搜

      boxbest 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()